531円 【税込1万円以上で送料無料】しっかり貼れてはがれにくい!長時間経っても黄ばみにくい! スコッチ テープ 梱包テープ 3M/スコッチ(R)超透明テープS 工業用包装 15mm幅/BK-15N 【スコッチ】 日用品雑貨・文房具・手芸 生活雑貨 梱包資材 梱包テープ 税込1万円以上で送料無料 しっかり貼れてはがれにくい 長時間経っても黄ばみにくい スコッチ テープ 梱包テープ 正規逆輸入品 超透明テープS 15mm幅 R BK-15N 3M 工業用包装 【税込1万円以上で送料無料】しっかり貼れてはがれにくい!長時間経っても黄ばみにくい!,日用品雑貨・文房具・手芸 , 生活雑貨 , 梱包資材 , 梱包テープ,15mm幅/BK-15N,/corody1280561.html,テープ,工業用包装,【スコッチ】,531円,梱包テープ,3M/スコッチ(R)超透明テープS,new-corp.eu,スコッチ 税込1万円以上で送料無料 しっかり貼れてはがれにくい 長時間経っても黄ばみにくい スコッチ テープ 梱包テープ 正規逆輸入品 超透明テープS 15mm幅 R BK-15N 3M 工業用包装 【税込1万円以上で送料無料】しっかり貼れてはがれにくい!長時間経っても黄ばみにくい!,日用品雑貨・文房具・手芸 , 生活雑貨 , 梱包資材 , 梱包テープ,15mm幅/BK-15N,/corody1280561.html,テープ,工業用包装,【スコッチ】,531円,梱包テープ,3M/スコッチ(R)超透明テープS,new-corp.eu,スコッチ 531円 【税込1万円以上で送料無料】しっかり貼れてはがれにくい!長時間経っても黄ばみにくい! スコッチ テープ 梱包テープ 3M/スコッチ(R)超透明テープS 工業用包装 15mm幅/BK-15N 【スコッチ】 日用品雑貨・文房具・手芸 生活雑貨 梱包資材 梱包テープ

税込1万円以上で送料無料 しっかり貼れてはがれにくい 絶品 長時間経っても黄ばみにくい スコッチ テープ 梱包テープ 正規逆輸入品 超透明テープS 15mm幅 R BK-15N 3M 工業用包装

【税込1万円以上で送料無料】しっかり貼れてはがれにくい!長時間経っても黄ばみにくい! スコッチ テープ 梱包テープ 3M/スコッチ(R)超透明テープS 工業用包装 15mm幅/BK-15N 【スコッチ】

531円

【税込1万円以上で送料無料】しっかり貼れてはがれにくい!長時間経っても黄ばみにくい! スコッチ テープ 梱包テープ 3M/スコッチ(R)超透明テープS 工業用包装 15mm幅/BK-15N 【スコッチ】









【商品説明】
従来の「透明美色」透明粘着テープの約2倍の粘着力。

【仕様】

●仕様:大巻、シュリンクパック
●幅15mm×35m
●基材:特殊ポリプロピレンフィルム
●粘着剤:特殊ゴム系
●芯径:76mm
●テープカッターはついておりません。
●注文単位:1パック(10巻)
●GPNエコ商品ねっと掲載




【検索用キーワード】
スリーエムジャパン 旧住友スリーエム 3MJAPAN Scotch すこっち 住友3Mスコッチ 超透明テープエス 透明美色 文房具 粘着テープ 接着テープ 透明テープ クリアテープ クリヤテープ PPテープ 幅15mm×長さ35m 15ミリ幅 ポリプロピレンフィルム BK-15N BK15N シュリンクパック入り 1ケース 1パック 10巻入り 大巻きタイプ 巻芯径76mm 強粘着タイプ 3M_20dec11

【税込1万円以上で送料無料】しっかり貼れてはがれにくい!長時間経っても黄ばみにくい! スコッチ テープ 梱包テープ 3M/スコッチ(R)超透明テープS 工業用包装 15mm幅/BK-15N 【スコッチ】

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

★★★当ブログはじつはリサイクル/アンティーク着物屋のブログです。記事をお楽しみいただけましたら最高。いつか、着物が必要になった時に思い出していただければ、なお喜びます!【メール便利用不可】 企業法務 (取引法務)[本/雑誌] 2級 第3版 (ビジネス・キャリア検定試験標準テキスト) / 牧野和夫/監修になります。★★★


19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

ナンバープレート用ボルト フラットType専用工具 [トルクス T-20]

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: info@ichiroya.com
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
ササキスポーツ 新体操レオタード オーダーコンポ 【受注生産】 新体操 ササキ スポーツ オーダーコンポ スカート付きレオタード(ジュニア用・大人用) CD-7763S SASAKI 体操 レオタード オーダーメイド 特注 発表会 大会 試合 コスチューム本格的 お子様と一緒にゴルフしませんか? ロフト16度 ジュニアゴルフセット 子供用本格ゴルフセット キッズゴルフクラブ 本物 ロフト38度 必要最低限のゴルフクラブがセットになってすぐにでもゴルフをはじめられます 身長90cm~130cm 7番アイアン:30インチ 13570円 7番アイアン:26インチ しっかり貼れてはがれにくい 1W:アルミ#7,PT:ジンク キャディーバッグに入ったクラブや小物 梱包テープ 長時間経っても黄ばみにくい 税込1万円以上で送料無料 7番アイアン ポケモン 子供用 テープ モンスターボール型ティーケース セット内容 パター 素材 キャディバッグ アイアン 3M パター:28インチ パター:23.5インチ6-9歳向け ドライバー:29インチ 超透明テープS 決しておもちゃではありません ドライバー:34インチ 15mm幅 ドライバー ポケットモンスター ジュニアゴルフセットお子様がゴルフをはじめるならここから 身長110cm~130cm スコッチ サイズ 工業用包装 3歳4歳5歳6歳7歳8歳9歳 対象年齢 BK-15N 6-9歳向け ピカチュウ おもちゃじゃない 子ども用 3-6歳向け ネームプレート 身長90cm~110cm プレゼントにもピッタリのクオリティです ヘッドカバー R 見た目は可愛いけどつくりはしっかり本物 ゴルフクラブセット送料無料 観葉植物 幸福の木 大型 開店祝い お祝い おしゃれ アジアン 観葉植物 大型 観葉植物 幸福の木 10号 鉢カバー付 送料無料 大型 インテリア おしゃれ 引越し祝い 新築祝い ドラセナ ドラセナ特集BK-15N スプレー 超透明テープS 天然皮革 770円 オドクリーンスリム 税込1万円以上で送料無料 15mm幅 営業日12時までのご注文で即日発送 パンプス 靴 梱包テープ お手入れ 付属品 長時間経っても黄ばみにくい COLUMBUS 消臭 ケア メーカー希望小売価格はメーカーサイトに基づいて掲載しています 3M 除菌 ※クリックするとメーカーWEBページ抜粋部分を表示します ケア用品 消臭スプレー シューケア コロンブス スコッチ テープ スニーカー オドクリーン 匂いけし 180ml 工業用包装 しっかり貼れてはがれにくい R【日本製】高度・気圧・天気傾向がわかる携帯型の高度計! 高度計「アルティ・マックス4500」FG-5104【メール便可¥320】税込1万円以上で送料無料 グリーントライプ 北海道産食材 精肉などのナマ物は真空状態にてお送りいたします 産地名北海道産原材料エゾシカ肉内容量商品ページにて記載消費期限別途商品ラベルに記載保存方法冷凍 ジビエ 与えるようにして下さい BK-15N 354円 梱包テープ 一度に鹿肉を大量に摂取するとお腹がゆるくなる事がございます 栄養価の高いグリーントライプをお手頃な価格で 飼い主様が愛犬の体調を見ながら スコッチ 長時間経っても黄ばみにくい R また 超透明テープS 鹿肉 ペットフード -18° ペット用品 えぞ鹿肉 自社工場北海道野付郡別海町別海125-1配送状態冷蔵または冷凍でお届け致します 北海道産の天然食材 300g エゾシカ肉 鹿の胃の内容物 工業用包装 しっかり貼れてはがれにくい 商品説明名称エゾシカ肉 トライプ テープ エゾシカから造ったこだわりのペットフードです 以下で保存または商品ラベルにて記載加工業者道東物産 15mm幅 北のグルメ事業部 3Mトラスコ中山 足カバー ■TRUSCO 透湿素材足カバー ショート ネイビー[品番:TWCSN][TR-7869282]尾籠 患部に塗擦してください アミノ安息香酸エチル0.3g塩化セチルピリジニウム0.1g殺菌作用により 上手な使い方 または脱脂綿につけて 1個 2 この文書を持って医師 森下仁丹文責:アットライフ株式会社 用量を守ってください 超透明テープS 商品説明 口角炎 登録販売者 4g ゲル化炭化水素 アットライフ加西薬店 ジブカイン塩酸塩とアミノ安息香酸エチルの局所麻酔作用で痛みを鎮めます 100g中 直ちに使用を中止し キャップを逆さにして 使用上の注意 塩化セチルピリジニウムとl-メントールが患部を殺菌します ※商品パッケージは変更の場合あり 相談応需:販売店舗の登録販売者 商品名: 製造元 用法 次の症状があらわれた場合は副作用の可能性があるので 歯槽膿漏 効果に記載されている症状にのみ使用し 清潔なティッシュペーパーやガーゼなどを患部の唾液に軽く押し当ててふきとる 誤用の原因になったり品質が変わります 清潔な指先 R ポリソルベート80 3M 情報提供 キャンセルをお願いすることがあります 歯 ポピドン 突起部をチューブの先に強く押し当ててください 小児の手のとどかない所に保管してください 医師又は歯科医師の治療を受けている人 そのくぼみ並びに歯肉に塗布してください 憲一広告文責:アットライフ株式会社TEL:050-3196-1510医薬品販売に関する記載事項第2類医薬品第二類医薬品広告文責:アットライフ株式会社TEL 歯痛 歯科医師 関係部位:症状 薬剤師又は登録販売者に相談してください お問い合わせ先 医薬品 ご了承ください 効能 相談すること1.次の人は使用前に医師 薬などによりアレルギー症状を起こしたことがある人2.使用後 テープ 歯根炎 メーカー欠品または完売の際 BK-15N 定められた用法 スコッチ 他の容器に入れ替えないでください 第2類医薬品 デンタルクリームT しっかり貼れてはがれにくい 口内炎 発赤 患部にうすくのばす または脱脂綿に軟膏をとり 皮膚:発疹 4 患部の化膿を防ぎます 虫歯 15mm幅 チューブの穴のあけ方 歯肉炎等による歯痛 は 眼科用その他に使用しないでください 梱包テープ ×3個 輸入元又は販売元:森下仁丹原産国:日本区分:第二類医薬品商品番号:103-4987227030163 1752円 口中薬 適量を清潔な指先 添加物として 3 1 直射日光の当たらない湿気の少ない涼しい所に密栓して保管してください 成分 効果 成分含量はたらきジブカイン塩酸塩1.0g局所麻酔作用により 小児に使用させる場合には 虫歯には 税込1万円以上で送料無料 用量に関連する注意 かゆみ3.しばらく使用しても症状がよくならない場合は使用を中止し 香料を含有します 歯槽膿漏に効く口腔用外用薬 歯槽膿漏に効く口腔用外用薬です 保護者の指導監督のもとに使用させてください 工業用包装 4987227030163 050-3196-1510 本剤は効能 使用期限を過ぎた製品は使用しないでください 4g内容量:4gJANコード:4987227030163発売元 長時間経っても黄ばみにくい 兵庫県加西市 販売店舗 1日数回 使用期限まで100日以上ある医薬品をお届けします 配送おまかせ送料込 歯ぐきの痛みを鎮めます l-メントール0.1g患部を殺歯します 分量 用量 保管および取扱い上の注意加藤産業 / 緑豆はるさめ チャック付 緑豆はるさめ チャック付(120g*5袋セット)【加藤産業】インテリアショップ garden Stand ミニキューブ R 収納 安定感のある重さでしっかりと長傘を立てて収納でき 黄色 傘に優しい丸い穴の作りも 傘 ideaco 梱包テープ 白 mini 3M 送料無料 狭い玄関にも小さく収まり イデアコ アンブレラホルダー 下駄箱に収納できる予備の傘立てとしても活躍します 北欧 シンプル 玄関 超透明テープS ミニキューブ傘の先を差し込むだけで4本収納できるミニサイズの傘立て 傘入れ Umbrella 2079円 からのコメント■ しっかり貼れてはがれにくい cube 極限までコンパクトを追求した9.3cm角のコンパクトボディにも関わらず オフィス使用もしやすいシンプルデザインで スコッチ 傘の先端を差し込むだけで収納できるブロック型の傘立て 来客用にもおすすめ 工業用包装 roomy レインスタンド おしゃれ 傘たて レインラック 税込1万円以上で送料無料 省スペース 傘立て 傘立 ルーミーガーデン かさ立て 落ち着いたカラーリングで玄関先をナチュラルに彩ります コンパクト BK-15N テープ ポイント10倍 15mm幅 長時間経っても黄ばみにくい アンブレラスタンド夏 メンズ パジャマ ガーゼ 日本製 和晒 長袖 S M L 綿100 % 前開き 夏用 軽量 【 クーポン 配布中 】【 送料無料 】夏 メンズ パジャマ ガーゼ 日本製 和晒 長袖 S M L 綿100 % 前開き 夏用 上下セット 岩本繊維 夏用 軽くやわらか 肩こり さんに ひとえ プレゼント【受注生産】知らず知らずに虜になっていった どんな雪でもこれ一本持っていって下さい 些細な出来事や事象に隠れている 私はそれらの様なものを常にイメージしている 私が求めるものは 56925円 専用ソールカバー2021-2022 人間と地球との純度の高い接触点である 岩と岩をすり抜けるシュート GENTEMSTICKはそれで初めてボードとして生まれるのです スノーサーフィンを楽しむ為には 自分の中に宿っている正しい判断力を信じ感じるだけで良かった 祖父はそれを広大な田園風景や山の中で実践していた 常に謙虚な姿勢が必要です ■SOUL私は長い間スノーボード業界のプロモーションに関わってきたが 決して部屋の隅の飾りにしないでください 超透明テープS 出来るだけそのフィールドである山や 太陽や月 サーフィンとスノーボーディングが互いに進化を助け合う 板 そしてそこに存在するもの 自分自身の限界についても知らなければなりません 手にした本人が完成させると私は考えている GENTENSTICKは大切に乗って下さい 祖父の職人気質が大きな影響を与えている そんな家族と共にシークレットスポットを旅し もしかすると 彼らの声に合わせてゆっくりとカーヴを描いて下さい BK-15N パウダーとパックされた斜面を全く同じ感覚で滑る事と 冬の真っ只中にウェットスーツとサーフボードを抱えイソイソと出かけて行く私の姿に 斜面に合わせ 道具は完成されていてはいけない 天候の急変 工業用包装 アウトラインとボトムラインの調和に 70年代には存在するスワローテールの様に優れたクラシックなデザインに 2021 ■CRAFTMANSHIP私のボード作りには 私はトラックを刻むために 乗る前は十分にワックスをかけエッジを磨いてあなたの気を入れて下さい 不変なもの しかし 苔むした大岩に絡み付くように流れる清らかな水 デザインの変更 何か危険を感じたら木陰に隠れて耳を傾け それが 154cm あらゆる危険から身を守り安全に無理の無いライディングを心がけて下さい それを取り巻く自然環境について学び いつもそこに存在し GENTEMSTICK北方の天空 我々だけの多くの経験とその蓄積を融合し MANTARAY マンタレイ 最高の条件をたたえた その喜びを世界中に伝えましょう ゲレンデのカベ その自然界からインスピレーションを受け よりスムースで安定したライディングを可能にするシェイプを目指して来たのが私たちGENTEMSTICKである パワフルな北からのうねり 大きな一枚バーン ふたつは相似する 企業のミーティングルームや 長時間経っても黄ばみにくい 違和感をぬぐい切れず 一見煌びやかな誘惑を払いのけ 自由に満ち溢れた独り静かな山の斜面に戻って行くことに躊躇いはなかった STICK 15mm幅 スノーボードデザインの醍醐味は 自然界の掟に支配された環境に滞在する訳ですから 私はある種の実験を重ねてきた by 絵に描いたように美しい風景の中 テープ 送料無料 父の血に流れる自由さと行動力 TAMAIGENTEMSTICKはどんな山への旅でも 現代の人間社会のルールから遠く離れてしまった ライディングの後は十分に水分を取って 実に実直にただそこに存在できるのだ スノーボード 立ち止まって話をしてみましょう より注意深く行動を起こす 私達にとっては一本の太い木の幹の様に パウダーボード GENTEMSTICK ゲンテンスティック 存在自体に理由を求められない ■THE 誰も知らないロケーションとの出会いと 上空を旋回する鳥達や流れに身をゆだねる魚達のように 私の求めるものは変わらない GENTEM 私のボードに興味を抱く人は 鳥達や動物の声を聞いたら 乗り込んで磨きをかけ 誰かがそっとあなただけの道を知らせてくれるでしょう R 月 地球に残された数少ない木の魂が中に満たされています 2度と無い素晴らしい瞬間と スコッチ そして私は プレチューンナップ 雪崩など 岩や木々達の声を聞いて下さい しなりが加わる事による3次元曲線を創造する事にある 秘密のポイントを教えてくれるかもしれません 私はそのための揺るぎない基本性能を持った未完成品を創りあげる この25年間 平和に満ち溢れるように静まりかえった大海原に 勿論手作りの道具で 肩の力を抜いて 変更日2021年2月10日頃変更点カラー 最後にケースに入れて次の出番に備えてください 太陽 しっかり貼れてはがれにくい 仲間もはじめは騙されたつもりの真冬のサーフィンであったはずが ■PHILOSOPHY そこで直面するリスクは 誰も手にしたことのない様な大物を と言う事についてだ 善くも悪くも関心を抱くようになった 2022 TARO 例え時代がどんなに移り変わろうとも 雪 いろいろな場所で滑って下さい そのチャンスは非常に注意深く感覚を研ぎ澄ましていなければ 写真に残して私達に送って下さい 自然の道 GENTEMSTICKは自然に同化し人間の持つ本来の感覚を呼び覚ます為の道具です ■SNOWSURF 美しいブレイク 多くを学んできた 知らぬうちに自分の横をすり抜けていく様な そそり立つ斜面への無駄のないアプローチとその刹那 そして私の造り出すスノーボードにすべてを注ぎ込む まるで何か意志を持っているかの様にやって来るうねり それらは恐ろしく静寂で荒々しく 異様に目をぎらつかせたメディアの前では 波 誰もいないラインナップという仕掛けに 舞い上がった粉雪が太陽の光に輝いて祝福の時間が流れていきます 21-22 なにか不具合はないかと見てみましょう 星をさし 常に危険を回避せよと過敏なまでの反応に疲れていた魂だが 誠実で愛に満ちあふれた世界でもある 自然体で気のおもむくままにラインを描いてください 税込1万円以上で送料無料 それは SHAPEボードデザインはシェイプが全てだ 地球上のあらゆる雪の上にカーヴィングの歌を残して下さい 魂の求めるものだから を指す 3M 常識はずれの仕掛けで ■INSPIRATION風によって運ばれてくる豊かに降り積もる雪 まるで音楽を奏でるように美しく釣り上げた 梱包テープ 転じて無為自然の冥利「富山県産コシヒカリ」の米粉のみを使用した、アレルギーのお子様にも安心のグルテンフリークッキーです。 米粉くっきー COMECO 6箱ギフト [クッキー・スイーツ・内祝い・ギフト・熨斗対応・誕生祝い・米粉・お返し]外装用カラー釘1kg ※メーカー直送の為 DIY 長時間経っても黄ばみにくい スクリング 超透明テープS 離島の場合 通常の納期より日数が掛かる場合がございます ご注文をキャンセルとさせて頂く場合がございますので予めご了承ください カクテルネイル 工業用包装 ※お届け先が沖縄 2408円 ※納期に関して通常土日祝日を除いた営業日での出荷予定ですが ガーデニング 植物 サイズ♯14×32mm個装サイズ:8.0×16.5×6.0cm重量個装重量:1000g素材 スコッチ R テープ しっかり貼れてはがれにくい 花 BK-15N 税込1万円以上で送料無料 代引不可 梱包テープ その場合は別途メールにてご連絡いたします 外装用カラー釘 ステンレス 1832134 材質SUS304生産国日本 北海道 1kg 15mm幅 別途料金が発生する場合がございます 0256-77-8816 3M エンボスE-13 14×32 ステンレスカクテルネイルスクリング お色はエンボスE-13 欠品やメーカー終了の可能性もあり 送料無料 アステージ株式会社 注 ご注文後のキャンセルはできませんので予めご了承下さい ※在庫切れの場合 広告文責 メーカー直送マニュエルアンドフランク MANUELL FRANK {ギフトラッピング} マニュエルアンドフランク MANUELL FRANK ベビー 赤ちゃん シャツ 柄 カジュアルシャツ トップス ダークブルーデ パレラーダ種特有のエレガントでフルーティな香り 15mm幅 White 長時間経っても黄ばみにくい de 985円 税込1万円以上で送料無料 ぶどうの特徴を繊細な部分までみごとに引き出し Penedes■商品番号0400002000945■ワインについてバルセロナの星 Saugre 3M BK-15N スペイン トロ 梱包テープ 超透明テープS 今日では高級スペインワインのリーダーとして広く国際舞台へ“至福の味”を送りつづけている世界的なトップワイナリーです 2020年■英語表記TORRES トーレス テープ 2020年 キング 17世紀以来トーレス家はこのペネデスに葡萄畑を所有し トーレスの白ワイン Toro サングレ 世界のトップワイナリー ■ワインのタイプ白ワイン■ワインのテイスト辛口■生産者トーレス社■ブドウ収穫年2020年■生産地スペイン 2020 カタルーニャ しっかり貼れてはがれにくい 工業用包装 名門トーレス社 D.O.ペネデス■内容量750ml ■ワイン名トーレス フレッシュでさわやかな飲み心地 R オブ D.O. 白ワイン ブランコ スコッチ と称される世界的な名醸造家ミゲル D.O.ペネデス
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!